„… Im Ganzen betrachtet ist die Räumung von Gomel eine äußerst geschickte deutsche Gegenmaßnahme, um dem Gegner hier auszuweichen“, bemerkt der Militärkorrespondent des DNB“ – Twentsche Nieuwsblad vom 1. Februar
Der Mof hat nun geräumt,
Und in der Zeitung wird schnell erklärt,
– man liest es fröhlich und mit großem Vergnügen –
Dies war eine geschickte Gegenmaßnahme.
Man gibt nun viele Städte auf,
Und der Öffentlichkeit wird noch gesagt,
Wir behalten weiterhin die Oberhand,
Auch wenn es nicht besonders gut läuft.
Wir sind dem Russen noch immer überlegen,
Und in einem Propagandanebel
Wird gezeigt, wie günstig die Sache aussieht,
Ja, ihre Lügen sind nicht schlecht.
Muss man sich auch zurückziehen, Schritt für Schritt,
Steckt man auch täglich Schlag um Schlag ein,
Sitzt ihnen das Messer auch an der Kehle,
Man proklamiert es als Erfolg.
Auch wenn man in einer ernsten Klemme steckt,
Auch wenn man sein baldiges Ende spürt,
Weiß man, dass man das Spiel längst verloren hat,
Und nun fiel auch Gomel.
Gemäß dem Propagandagebot,
Das vielleicht das Ansehen noch rettet,
Und Hitler von Schuld reinwäscht,
Nennt man es eine geschickte Gegenmaßnahme.
Lektorat: Marinus Pütz
Ihnen ist ein Fehler bei dieser Transkription oder Übersetzung aufgefallen, und Sie möchten uns eine korrigierte Fassung zusenden? Oder Sie haben eine lyrische Übersetzung erarbeitet, die Reim und Rhythmus des Originals aufgreift? Dann senden Sie uns gerne Ihre Version zu. Wir freuen uns bei diesem Erinnerungsprojekt über ehrenamtliche Unterstützung, die eingegangenen Nachrichten überprüfen wir regelmäßig.