06-24-1944, 2nd volume, no. 26, Page 14
06-24-1944, 2nd volume, no. 26, Page 15
06-24-1944, 2nd volume, no. 26, Page 16

cover / introduction table of contents

Graaf de Marchant et d’Ansembourg

Graaf de Marchant et d’Ansembourg
Was steeds produitsch en daarom voer
Hij ‘14 al naar Mofrika
En hij vocht zonder wedergâ
Reeds toen voor de duitsche belangen,
Een held om moeilijk te vervangen
Hij voelde duitsch, was Nederlandsch,
Zijn naam was echter zuiver Fransch,
Het was voorwaar een heele toer
Met de Marchant et d’Ansembourg.

Maar Duitschland ging tegen de vloer
En de Marchant et d’Ansembourg
Die keerde onverwijld en vlug
Toen maar naar Nederland terug
En in ’t begin bleek hij verkouden,
Hij heeft zich even stil gehouden,
Maar later werd hij lid van de NSB
En daarin deed hij krachtig mee.
En sprak tot burger en tot boer
Graaf de Marchant et d’Ansembourg

Graaf de Marchant et d’Ansembourg,
Die deed zoo flink en deed zoo stoer,
Beloofde dit, beloofde dat
En hij liep altijd erop prat,
Dat men het eerdags zou beleven
Hoe NSBers leiding geven
En nieuwe welvaart aan het land,
Hij gaf zijn woord in onderpand,
Ja, hij beloofde en hij zwoer,
Graaf de Marchant et d’Ansembourg.

Graaf de Marchant et d’Ansembourg
Die kwam dan eindelijk aan ‘t roer,
De Duitschers hielpen hem erbij
En d’Ansembourg was reuze blij,
Provincie Limburgs commissaris,
Hij denkt, dat het nu voor elkaar is,
Maar thans heeft hij geconstateerd:
Hij heeft verkeerd gespeculeerd
En treurig denkt graaf d’Ansembourg
De dood ligt voor me op de loer.

Transcription: Thilo von Debschitz