08-01-1944, 2e jaargang, nr. 2, pagina 11
08-01-1944, 2e jaargang, nr. 2, pagina 12
08-01-1944, 2e jaargang, nr. 2, pagina 13
08-01-1944, 2e jaargang, nr. 2, pagina 14
08-01-1944, 2e jaargang, nr. 2, pagina 15
08-01-1944, 2e jaargang, nr. 2, pagina 16

cover / inleiding inhoudsopgave

Murder Inc.

De “Moordvereeniging”. Deze foto toont den Amerikaanschen vlieger Kennth D. Williams uit Charlotte (Noord Carolina), 1504 Scott Avenue, geboren op 16 mei 1922. Williams werd bij den aanval op Bremen op 26 Nov. 1943 ’s middags kort na 12 uur bij Eggese (Grosz Mackenstadt) omlaaggeschoten. Hij behoort tot de vijandelijke terreurvliegers die hun bommen op vrouwen en kinderen en op de woonwijken van Duitsche steden neerwerpen. De formatie, waartoe zijn machine, een Boeing Fortress II, behoorde, draagt officieel de benaming “Murder Incorporated”, (Moord-vereeniging). Deze benaming draagt ieder lid der bemanning in groote letters op de rugzijde van zijn vliegeruitrusting boven het Amerikaansche distinctief. Hetzelfde opschrift bevond zich op het neergeschoten vliegtuig. De gevangen genomen Williams maakte bovendien bij zijn verhoor bekend, dat andere formaties en bemanningen met gelijksoortige benamingen, welke aan de gangstertaal ontleed zijn, “gedoopt” werden. De gelaatsuitdrukking van den Amerikaanschen vlieger Williams leidt tot de gevolgtrekking, dat niet alleen de namen, maar ook de bemanningen uit de onderwereld van Chicago afstammen.

We weten allemaal dat het sinds mensenheugenis,
Goebbels‘ methode was,
Hij loog soms linksom, soms rechtsom,
Want zo is het nazimode.

Men maakte alle tegenstanders slecht
En maakte ze zo onschadelijk,
Zodra men het doel bereikte, was alles goed,
Men werd royaal beloond.

Het zoeken naar een zondebok
Is traditie geworden,
Heer Goebbels‘ dirigeerstok
Sloeg altijd de maat naar moorden.

De oorlog die men veroorzaakt heeft,
Verloopt uiterst slecht. – Intussen
Probeert men eigen misstappen
Leugenachtig uit te wissen.

Zelf stak men de wereld in brand
En genoot van de vlammen,
En wat men ooit prachtig vond,
Dat wil men nu veroordelen.

Zolang men het anderen aandoet,
Kende men geen genade,
Maar vandaag vindt men het niet goed,
Want nu is het eigen schade.

Nu wordt de menselijkheid geschonden
En de meest heilige gevoelens,
En zeer verontwaardigd doet men nu,
Maar helaas, het laat ons koud.

Wat men voor Londen passend vond,
Is nu voor Berlijn goedkoop,
Goebbels vindt dit onderwerp
Toch te eigenzinnig.

En Goebbels raast en Goebbels tiert
En grijpt in zijn lade,
Grijpt naar een middel, eerder beproefd,
Maar vandaag een beetje flauw,

Hij nam de Reichstag-brand als voorbeeld
Met reusachtige strafprocessen,
Nu staat het hele land in brand,
Dat mogen we niet vergeten.

We zien vandaag de laatste scènes
Van de Derde Rijkstragedie,
Terwijl meneer Goebbels ons vermaakt
Met een justitiecomedie.

En men ziet hem vandaag geamuseerd
Hem alles voorbereiden,
Precies zoals hij het regisseerde
In de tijd van van der Lubbe.

Marinus is al lang dood,
Door het hakenkruis gedood.
Nu is het een vijandelijke piloot,
“Murder Incorporated”

Men heeft hem zorgvuldig geschilderd
Op zijn brede rug,
Een werkelijk duivelse gedaante,
Bewijzen die overweldigend zijn.

Het wapenschild van zijn heren
Is ook te zien:
Een echte Sovjet-Davidster,
Hij is verloren.

Het Duitse volk ziet het nu duidelijk,
Als het deze piloot vandaag ziet,
Het is echt waar
En overduidelijk bewezen,

Het hakenkruis draagt niet de schuld
Van deze gigantische mislukking,
De Nazi-sekte was vredelievend,
En wij zijn brave mensen.

De buitenwereld heeft ons bedreigd
En ons tot strijd gedwongen,
Met deze vijandelijke piloot
Is het bewijs gelukt.

Marinus van der Lubbe is
Uit zijn graf opgestaan.
De oude propaganda-list
Zal vandaag opnieuw dienst doen.

En sommigen die het geloofden,
Bijna elf jaar geleden,
Schudden ongelovig hun hoofd,
We zijn nu zeer ervaren.

We hebben de waarheid nu begrepen,
Geloof niet wat Goebbels verkondigt,
De Reichstag-brand en de wereldbrand
Zijn aangestoken door het systeem.

Het Duitse geloof heeft een deuk gekregen,
We zien de zwakheden van de bazen,
En we weten: de moordvereniging,
Dat zijn de nazi-groten.

Post-editing: Ernst Sittig, Sylvia Stawski