(Bij de omslag montage)
Jullie hadden ons bij Duinkerken bijna gepakt,
En bijna Engeland veroverd,
In ‘40 hadden jullie bijna de overwinning behaald,
Het zou ons bijna slecht zijn vergaan.
De Londense City was bijna volledig
Vernietigd door jullie vliegtuigen,
De overwinning zou binnenkort van ons zijn, zoals jullie soms
Via kranten en radio berichtten.
Moskou en Leningrad waren bijna
Bijna in jullie handen gevallen,
Samen met de hele Sovjetstaat,
Dat zou jullie vast bevallen hebben.
Jullie waren bijna tot ver achter de Oeral
En tot ver over de Wolga doorgedrongen,
Maar de Russen hebben jullie vandaag totaal
En zeer overtuigend verslagen.
Jullie hadden bijna de hele wereld
Veroverd en bijna vertrapt,
Maar het ging heel anders dan jullie beviel,
En vandaag zitten jullie met moeilijkheden.
Jullie hebben ook eens bij El Alamein
En bijna bij Caïro gestaan,
Herr Hitler aan de Nijl, het mocht niet zo zijn,
De plannen werden verijdeld.
De Führer, hij was vandaag bijna dood
En was het zo, zou het beter zijn geweest,
Zolang hij leeft, zal jullie nood toenemen
En als hij sterft, zal die verdwijnen.
De huidige oorlog loopt bijna ten einde,
Jullie zijn begonnen in Polen,
In Polen zijn vandaag veel rode regimenten,
Jullie zijn op de vlucht en het thuisland brandt,
Begonnen is nog niet gewonnen.
Post-editing: Gerd Funke
Heeft u een fout opgemerkt in deze transcriptie of vertaling en wilt u ons een gecorrigeerde versie sturen? Of heeft u een lyrische vertaling gemaakt die rijm en ritme van het origineel weerspiegelt? Stuur ons dan gerust uw versie. Bij dit herinneringsproject waarderen we vrijwillige ondersteuning, en we controleren de ontvangen berichten regelmatig.